◇◇◇ Quote ◇◇◇
Don't waste your life living someone else's life.
他人の人生に振り回されて、
自分の人生を無駄にしてはいけません。
(PR: 転職応援サイト)
***** Steve Jobsのメッセージ *****
When I was 17, I read a quote that went something like;
if you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right.
17歳の時、こんな引用を読みました。
もし、毎日を今日が最後だと思って生きていたら、いつの日か必ず、あなたは正解になります。
It made an impression on me, and since then, for the past 33 yaers, I have looked in the mirror every morning and asked myself: 'If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today? And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.
これは、非常に印象に残りました。 それから33年間、毎朝、鏡に向かって自分に問いかけました。
”今日が人生最後の日だったら、今日、これからやろうとしていることを、やりたいと思うだろうか?”
そして、この答えがNoなことが、何日も連続したら、もう、自分で何かを変えなくてはいけないという事を知っていました。
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure — these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
やがては自分は死んでしまうんだということを覚えておくことは、人生で大きな決断をするときに最も訳にたちました。
他の、外部の期待、プライド、失敗したら恥ずかしいとか、、、こういうものはすべて’死’という前では消え失せてしまい、 本当に大切な事だけが残ります。
Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.
いつか人は死んでしまうということを覚えておくことは、自分には失うものがあるという考えに取りつかれてしまうのを避ける、もっとも良い方法です。 皆さんは、もう生まれたままの状態です。 自分のハートに従わない理由がありません。
= = = 中略 = = =
No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it.
誰も死にたいと思う人はいません。 天国に行きたいと思っている人でさで、そこに行くために死にたいと思いません。 それでも、死は、私たち全員がシェアしている共通の最終地点です。 誰も、そこから逃れられた人はいません。
And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new.
でも、そうあるべきなのです。 ’死’は、おそらく、生命が生み出したたった一つの最大の発明です。 それは、生命を変えるのです。 古いものを追い出し、新しいものに変わっていくのです。
Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true. Your time is limited.
今は、みなさんが "New" です。 でも、いつか、今からそんなに遠くないうちに、だんだん "Old" になって、一掃されます。 ドラマチックですみません、でも本当です。 皆さんの時間は限られているんです。
So don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma — which is living with the results of other people's thinking.
ですから、他人の人生の中で生きて自分の人生を無駄使いするのは止めましょう。 ドグマに囚われてはいけません。 それは、他人の過去の考えの中で生きるということです。
Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.
他人の意見で、自分のうちからの声の足を引っ張らせてはいけません。 そして大切なこととは。自分の気持ちや直観に従う勇気をもつことです。 気持ちや直観は、あなたが本当になりたい事を知っているんです。 他のすべてのことは2の次です。
***** Steve Jobsのメッセージ *****
この言葉は、彼が学生の時にインドに旅行をした時に触れて以来、彼の生き方に生涯の影響を残した「禅 (Zen) 」の考え方を色濃く反映していると思います。この言葉は、起業するとか特別な事をしなくても、例えば、会社で働いていても、学校で勉強していても当てはまる、力強いメッセージだと思います。
「自分で考えて、自分で選択し、納得した人生を歩む。」
そのことが大事だと教えてくれる名言だと思います。
他にも、自分もスティーブ・ジョブズの好きな名言は沢山ありますが、'Everything else is secodary (他のものは2の次)' なように思います。
0 件のコメント:
コメントを投稿